SUP in Algarve

Tällä viikolla postaan jo aikoja sitten lupaamani jutun Portugalin suppailusta. SUP-kierros on kyllä ehdoton suositukseni kaikille Algarveen suuntaavilke matkailijoille! Olin itse katsellut kuvia Etelä-Portugalin upeista kallioista jo ennen reissuun lähtöä ja tiesin että majatalomme järjesti SUP-kierroksia. Viimeisenä aamupäivänä Algarvessa ilmoittauduimme kierrokselle ja lopulta olimme kierroksen ainoat osallistujat. Saimme siis nauttia maisemista ilman muita säheltäjiä (yksi Oona oli ihan tarpeeksi). 
Kierros alkoi niin kutsutulta hippirannalta. Luulimme aluksi nimen olevan pilaa, mutta se osottautui täysin todeksi. Rannalle ajettiin kapeaa ja kuoppaista hiekkatietä, joka päättyi avarampaan aukioon. Ensimmäinen ihminen aukiolla oli ilkosen alasti ja vilkutti meille hymyillen kuin hänen "asussaan" ei olisi ollut mitään eriskummallista. Olin hetkellisesti ällistynyt  ja sitten havahduin; rannalla asui kymmennittäin, jos jonkinmoisissa häkkyröissä, ihan aitoja hippejä. 
Hippirannan aukiolta kannettiin laudat kohti tyyntä merta, josta lähdettiin liikkeele. Kierrokseen kuului myös uimista luolissa, jonne virta vei meidät sisään ja myöhemmin toi meidät myös ulos. Epävirallisesti kiertueeseen kuului myös mahdollisuus hypätä noin 8 metriä korkealta kalliolta veteen. Itse en uskaltanut mutta J hoiti homman kotiin molempien puolesta. Lisää tietoa SUP-kierroksesta täällä

This week I finally post pictures of a long time ago promised, our SUP-tour in Portugal. I must begin by stating that the tour is a must for all Algarve travellers! The views are spectucalar and the tour includes swimming in the caves. 
The tour began on a hippie beach. We realized the name was not a joke when the first man on the beach greated us with a wide smile, but who was naked. 
For more info click here









Algarve

Matkastoori jatkuu; Lissabonista vuokrasimme viikoksi auton ja ajoimme Eteläiseen Portugaliin, Algarveen. Ajomatka sujui joutuisasti, matka kesti vain kolmisen tuntia ja tiet oli helppo löytää. Ainoa ongelma oli itse vuokra-auton saaminen, jossa kesti useita tunteja. Tiskillä työskennellyt nainen kertoikin jonotusajan olevan jokapäiväinen ongelma siinä kahdentoista maissa ja syytti heidän systeemiään asiasta. Jos siis haluaa turhalta jonottamiselta välttyä, kannattaa vuokrata auto vasta iltapäivästä alkaen. 

Algarvessa asuimme pienessä kylässä, Sagresin läheisyydessä nimeltään Raposeira. Olin löytänyt netistä suositellun hostellin/majatalon the Good Feeling (lisää tietoa täällä), josta olin varannut meille oman yksiön. The Good Feelingin vieraanvaraisuutta ei voi muuta kuin kehua, omistajat tarjosivat aamiasta muutaman euron hinnalla, jonka lisäksi suurin osa vieraista osallistui myös illallisille, joissa pääsimme itse maistelemaan paikallisia herkkuja. Lisäksi tarjolla on aktiviteetteja, joista itse kokeilimme surffausta ja SUP-kierrosta. Jälkimmäinen oli niin upea kokemu (ja koska en pääse käsiksi kuviin), että se ansaitsee oman postauksensa. 

Kävimme myös vierailemassa turistirysässä Lagosissa. Olimme molemmat erittäin tyytyväisiä, ettemme majoittuneet kyseisessä kaupungissa, sillä halusimme enemmänkin autenttisen kokemuksen Portugalista, jota en voi uskoa Lagosista löytyvän. Lagosin hyvä puoli oli se, ettei siellä tuullut niin kuin Sagresin tuntumassa, vaan rannalla pystyi mukavasti lekottelemaan. Ehkäpä juuri sen takia turistit juuri siksi sinne kerääntyvätkin.
                                                        

Our travel stories continues from Portugal, from Lisbon we rented a car and drove to the South part of the country, Algarve. The roads were very easy to find and the drive was only about three hours from Lisbon to a small village near Sagres; called Raposeira. However picking up the rental car took several hours and the desk lady said that it was always the case at noon. So people, do rent your cars starting from 2 pm or so if you want to avoid the croud!

We stayed three nights in a studio of a hostel/guesthouse called the Good Feeling (more info here). The place was lovely, had a cozy feeling, offered home made breakfast with fresh orange juice and home made local dinner. The guest house also offered surfing lessons and SUP tours. The SUP tour was so incredible (and because I do not currently have access to the pictures) that it deserves a post of its own.















Have a great weekend! 

Lissabon - Lisbon - Lisboa

Maanantai aamu; uusi viikko edessä ja takana onnelisuuden täyteiset YO-juhlat - mikä oliskaan parempi hetki muistella Portugalin reissua piristykseksi? Lissabon oli ihana kaupunki, onnistuimme ajoittamaan reissumme juuri sopivasti sateisien päivien väliin, ennen saapumistamme Lissabonissa oli satanut useita päiviä, mutta meille Lissabon näytti parhaimpansa. Kauungissa tuntui olevan jokaiselle jotakin: shoppailua, ravintoloita, katumusiikkia, merenrantaa ja näköalatorneja.

                                                    

Monday morning; new week ahead, wonderful graduation party behind us - what would be a better day to cheer yourself up than going back to our trip to Portugal. Our timing for the trip was just perfect, it had rained for several days before our arrival and the rain came back on the day of our departure; Lisbon truly showed us its best. This sea surrounded city seemed to have something for every kind of traveller: restaurants, shopping, street music,  and observation towers.  


MY TOP PICKS

Lunch in Royal Café & Dinner in Bairro Alto: Seafood, wine and a relaxed atmostphere



 
Street Food Market in the city center





 

Castelo de São Jorge - A walk in the castle with a stunning view




Listen to street music on the top of the hills: I ended up buying the CD of this talented street artist. He played the guitar as if it was a harp.





Other things: Just wander around the city






More tips and picks from Portugal coming up later.
Have a great week everybody!

Castelo dos Mouros & Palácio Nacional da Pena

En usko, että nämä maisemat vaativat paljon sanoja; kuva kertoo enemmän kuin tuhat sanaa.

Vinkit
Jos vain mahdollista kannattaa näille kukkoileille tähdätä omalla autolla; parkkipaikat ovat ilmaisia ja paikkoja oli riittämiin heti aamutuimaan. Toinen vaihtoehto on ottaa Sintran kaupungista bussi. Liput kannattaa ostaa sivusisäänkäynniltä.

                                                                         

I don't think these beautiful sceneries need many words, a picture tells more than a thousand words. 

Tips
If possible take your own car to the hills; parking is free and in the morning there is plenty of space. The other possibility is to take the bus from the town but the lines did not look attractive. We bought tickets from the side entrance without any ques. 









Next stop home! More on Portugal later.

Sintra

Terveisiä aurinkoisesta Portugalista! Lomaa takana vähän yli viikko ja edessä vielä muutama päivä. Tänään tutustuimme Unesco World Heritage kohteeseen Sintraan ja oikeastaan tarkemmin sen vanhaan kaupunkiin. Huomenna on tarkoituksena vielä palata kylän tunnetuille linnoille, josta suuntaamme takaisin Lissaboniin- joka siis sijaitsee noin 15 minuutin ajomatkan päässä. Muista kohteistamme kirjoittelen myöhemmin kunhan pääsen tietokoneelle ja käsiksi kameralla otettuihin kuviin. 
Vinkkinä tuleville Sintran matkaajille, kommentit tripadvisorissa kylän turistisudeesta ei ole tarua. Itse majoitumme turistikeskuksen ulkopuolella ja ajomatka tuonne rysään on noin viisi minuuttia. Sintraan on myös helppo toteuttaa yhden päivän reissu Lissabonista. 

Greetings from sunny Portugal! Today we visited one of the Unesco World Heritage site, a town called Sintra. More specifically the old town and tomorrow we will head to the town's famous castles. 









Seuraavaksi kannustetaan Leijonat voittoon!

Popular Posts